-
[翻译]Growing Reed 序(RP版?)By 开花的潘
2008-04-22
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://yumeniaini.blogbus.com/logs/19527543.html
一定一定要加上这一句,深呼吸ing——
米糕我爱你啊啊啊啊啊啊啊>_________<
***********我是瞬间安静的分割线**********
Growing Reed (生长不息的芦苇)
一位哲人说过,“人是一棵会思考的芦苇。”
但是,与自然生长的芦苇不同,人的成长却需要自身意志的支持。
如果人是会思考的芦苇,那么我们应当思考些什么呢?
为了明白这一点,与各种各样的人交流,学习,发现新事物都是必要的。
人是一棵会思考的芦苇。
今晚,我们的节目将为这句话营造更丰富的意义。
人应当依照自己的意志去求索知识,并在不断思考的过程中走向成熟。
如同一棵生长不息的芦苇。冈田准一,1980年生于大阪,14岁在美男集中营杰尼斯事务所下出道。目前从事偶像,演员,电台,展览等各种活动。同时在各大电视频道衣装、房地产、可乐、烤肉调料等各类广告中有活跃表现。个人属性判断为宅。2007年在全日女性人气榜中列居第四,出演《木更津》系列、《龙与虎》、《Fly,Daddy,Fly》、《SP》、《表里盛开》等影视作品,裸照一套,写真若干。
受到了某人甜蜜的委托,决定试着把节目主页上的过往内容翻译着看看。因为是以主持人和各界人物的对话形式展开,所以不是非常有难度。。。大概。
但是我的水平有限,三字经里只能取个“达”字……那谁,你领会精神吧[茶]
争取一周翻一到二期。。。。以上
随机文章:
[翻译]Growing reed 第三期 亲近艺术 By 米糕 2008-07-11[翻译]Growing Reed 第一期 By 开花的潘 2008-04-22Happy birthday, Masa 2008-07-24[翻译]Growing Reed 第二期《论心》By 米糕 2008-05-05[私酿同人][井准] But That Was a Farewell(全) 2008-04-16







